Traduzione del libro “Neanche a dirlo, era bellissima. Corti su carta” a cura di Adriana Tonon. “...e il primo bacio è stato il più bello di tutti. E allora l’ho amata, ogni giorno di più. Sempre di più. Senza però amarla mai di meno il giorno prima. E questo va detto...” Quattordici racconti, in lingua inglese, che come in un romanzo, diventano sfaccettature, policromie, anime vere e proprie di un posto: reale, come i personaggi, tratti dal vero e poi romanzati. Come l’aria che si respira, quella di montagna. Come lo stile noir che caratterizza tutte le pagine. Come le storie d’amore, tre in tutto il libro, che risultano eterne.
Pubblicato:
Pubblicato: Novembre 7, 2024
Casa editrice:
Autori:
Collana: